На главную
ГЛАВНАЯ ЖУРНАЛ СОБЫТИЯ ПРОЕКТЫ АССОЦИАЦИИ КАТАЛОГ КОМПАНИЙ ENGLISH
В номере   Публикация номера

Публикация номера

Сергей Киселев, архитектор и ру- ководитель бюро «Сергей Киселев и Партнеры». В прошлом году на выс- тавке «АРХ Москва» его бюро было

...

  Практика

Практика

Это первая из шести статей, посвященных техническим аспек- там светодизайна. Серия задумана с целью обобщить технический

...

  Проект номера

Проект номера

Новый терминал мадридского аэро- порта Барахас – идеальный пример тесного взаимодействия архитек- тора и светодизайнеров

...

Театр, театр... Выставка Golden Age of Couture в лондонском музее Виктории и Альберта

Архив номеров
График выхода
Распространение и подписка
Рекламодателям
Контакты


Номер журнала: #2(3)
Рубрика: Практика
Автор: Елена Черная



С первых же шагов по выставке «Золотой век высокой моды» в лондонском музее Виктории и Альберта посетителям становилось ясно, что перед ними разыгрывается спектакль


Фото Ник Вуд (Nick Wood)


Дизайн экспозиции: Land Design Studio
Световой дизайн: David Atkinson Lighting Design


Как только дизайнеры из Land Design Studio, разрабатывавшие художественную концепцию выставки «Золотой век высокой моды: Париж и Лондон 1947-1957» для музея Виктории и Альберта в Лондоне, решили сделать главной идеей экспозиции театральность, и отвели ключевую роль сценическим эффектам, их следующим шагом стало обращение к Дэвиду Аткинсону, руководителю компании David Atkinson Lighting Design (DALD). Они предложили ему поработать над схемой освещения проекта.

Cветодизайнер с мировым именем и 25-летним профессиональным стажем, Дэвид Аткинсон получил образование в лондонской Академии музыки и драматических искусств, где его специализацией было световое оформление театральных постановок. В течение многих лет после окончания учебы он разрабатывал световой дизайн для спектаклей, музыкальных шоу и модных показов. В последние годы светодизайнер прославился рядом выдающихся проектов освещения музейных пространств и архитектурных памятников, среди которых развалины древнеримского амфитеатра в Гилдхолле, пещера святого Михаила в Гибралтаре, национальный морской музей в Свонси, замки Эдинбург и Кардифф.

Даже для практика с таким впечатляющим портфолио и опытом театрально-музейных проектов лондонская выставка оказалась непростой задачей. Пышная мода первого послевоенного десятилетия, которую Кристиан Диор назвал «Золотым веком», с её щедрыми драпировками, фактурными тканями и богатым декором, вызвала у создателей экспозиции вполне понятное желание обратить внимание посетителей именно на эти «мелочи». В то же время, было понятно, что излишний акцент на деталях может разрушить целостность восприятия экспонатов. Свету отводилась функция увязывания одного с другим. Техническое задание для светодизайнеров содержало требование резко высветить экспонаты, направив на них под острым углом «театральный» заливающий свет, и создать контрастные переходы между светом и тенью. Дело осложнялось тем, что помимо необходимости соблюдать обычный для музеев уровень предельно допустимой освещенности объектов, дизайнеры из LDS возражали против установки осветительной аппаратуры непосредственно возле манекенов на подиуме или на полу. Они хотели добиться яркого направленного заливающего света при видимом отсутствии прожекторов как таковых. «Cамые большие трудности относились не к дизайну, а к логистике – то есть главный вопрос, который я себе задавал, был не «чего я хочу добиться?», а «как это сделать?»» - так рассказывает Дэвид Аткинсон о начальном периоде работы над выставкой.

Самым трудным с точки зрения соблюдения выдвинутых условий участком оказался центральный объект выставки – гигантская стеклянная витрина размером девять на девять метров, в которой демонстрировались бальные платья. «Первым делом я был поставлен перед фактом, что прожекторы, которые дают интенсивный направленный свет, не должны быть видны посетителям. Затем оказалось, что направлять прожекторы непосредственно на экспонаты нельзя – интенсивность освещения тогда превысит допустимый для экспозиции уровень». Дэвид Аткинсон нашел изящное решение, позволившее ему соблюсти музейные требования и исполнить волю дизайнеров. Он поднял прожекторы наверх и спрятал их за черными панелями в наружной части витрины. «Лично я бы использовал в некоторых местах больше света», - говорит светодизайнер. Впрочем, и с имеющимся светом витрина выглядит завораживающе - свет заставил ее заиграть: прожекторы сверху, из-под панелей, дают достаточный световой поток, контрастные синие косые лучи над витриной усиливают эффект, делая его по-настоящему драматическим. Занавес из тонких светящихся синих нитей, подсвеченный люминесцентными лампами Т5 с лиловыми фильтрами, протянулся от потолка до верха витрины и подчеркнул высоту и масштаб всей композиции. Уровень освещенности внутри витрины поддерживается на уровне всего в 50 люксов - его обеспечивают скрытые за панелями направленные под углом в 36 градусов галогенные лампы MR16 мощностью 35 ватт. В итоге выставка в основном оказалась освещена верхним светом. Во-первых, с помощью аппаратуры, закрепленной на подвесных потолочных конструкциях. Во-вторых, спрятанными за панелями, задниками или ширмами источниками света – этот «скрытый свет» вообще можно назвать ключевой осветительной идеей, предложенной DALD.

Замечательный по своей простоте и практичности подход светодизайнер применил в зале, посвященном процессу и технологии изготовления одежды «от кутюр». Он вмонтировал обычные рецессионные аплайты с люминесцентными лампами T5 мощностью 35 ватт, снабженные красными фильтрами, в глухие красные панели-задники, а также закрепил их позади полупрозрачных занавесов-ширм, служивших фоном для выставленных платьев. Со стороны зрителя объекты дополнительно подсвечивались установленными на потолочной конструкции лампами AR111, оснащенными комбинацией рассеивающих линз. «Для освещения этой части экспозиции мы широко использовали существующий музейный свет. Нам пришлось докупить только часть оборудования», - говорит Дэвид Аткинсон. Малыми средствами художники добились нужного эффекта – в зале заиграли контрастные световые плоскости, прекрасно подчеркнувшие все «рукодельные» детали одежды и в то же время наполнившие помещение «настоящим ощущением воздушности».

Еще одно помещение, в котором развернулась выставка диоровских платьев, созданных за последнее десятилетие нынешним арт-директором Дома Джоном Гальяно, отделялось от основной экспозиции исторических экспонатов также с помощью светового решения. Чтобы подчеркнуть контраст между двумя выдающимися творцами моды, дизайнеры DALD отважились осветить все помещение люминесцентными лампами T5 мощностью 65 ватт, снабженными розовыми фильтрами beam sharper. Именно цвет, полученный с помощью фильтров, сделал пространство этой галереи особенным. Лучи падали на платья под тупым углом, так что они отбрасывали длинные тени на стены – свето-теневые ритмы здесь оказались совсем не такими, как в других залах. Начерченные на стене «Зала Гальяно» диаграммы с датами и краткими описаниями событий высокой моды в 1947-57 подсвечивались лампами AR111 с линзами wallwash, направленными под углом 24 градуса. Этим приемом Аткинсон оттенил отражавшийся от потолка розовый свет.

С первых же шагов по выставке посетителям становилось ясно, что перед ними разыгрывается спектакль. Это происходило из-за сильных, ярких цветов и теней. Резкий свет, льющийся на платья, позволял рассмотреть каждую складочку, каждый стежок, и в то же время воспринимать форму целиком. Свет в этой экспозиции одновременно играл роль проводника и экскурсовода.
© 2008 Журнал "PROСВЕТ"